Загадочные места
Остров Барсакельмес
Таинственный остров Барсакельмес в наши дни невозможно отыскать ни на одной карте мира. Его попросту не существует. Но так было не всегда. Когда-то Барсакельмес был реальным участком суши и со всех сторон омывался водами Аральского моря. Со временем водоем пересох, и остров сначала превратился в полуостров, а после и вовсе исчез. Однако странности, происходившие в этом месте, не прекратились по сей день.
В XIX в. на острове Барсакельмес в составе русской экспедиции побывал известный украинский поэт Тарас Шевченко, который даже сделал зарисовки унылых пейзажей.
В начале 1930-х гг. сотрудник местного НКВД задержал незнакомца, который пытался отплыть с острова Барсакельмес на лодке местного рыбака. Мужчина был одет в средневековый шелковый костюм и разговаривал, как выяснилось позже, на редком старинном японском диалекте. В ходе допроса таинственный незнакомец утверждал, что родился в Японии в XVIII в. и был членом императорской семьи. Корабль, на котором он плыл, попал в шторм и затонул, а бедолагу выбросило на берег. Чекисты приняли незнакомца за шпиона и отправили в тюрьму, где он бесследно исчез.
С Барса кельмесом связано и множество других легенд. Местные казахи, например, рассказывают историю о молодых людях, которые, прожив на острове всего пару лет, превратились в сгорбленных стариков. Эту историю описал Н. Рерих в книге «Сердце Азии». Подобное случилось и в 1949 г., когда рыбацкий баркас решил переждать шторм у берегов острова. Несколько рыбаков сошли на берег, заинтересовавшись необычным туманом в виде кольца, но назад не вернулись. Через несколько лет здесь появилась воинская часть. Солдаты не раз наблюдали странный туман, который называли линзой. В него запускали сторожевых собак, но обратно они уже не возвращались. Военные отправили в эту зону танк с самой современной аппаратурой. Танк вернулся, правда, покрытый инеем, а находившийся в нем боец исчез, хотя осталась вся его одежда…
Где находится
Расположен в 180 км к юго-западу от города Аральска.
Это интересно
С тюркского языка название острова переводится как «пойдешь – не вернешься».